Можно ли пользоваться Библией, изданной протестантами?
Когда-то мне подарили Библию, по которой я и учился Слову Божьему. Но выяснилось, что моя Библия протестантская. Как правильно относиться к таким изданиям?
Большинство издаваемых протестантами на русском языке Библий являются нашим родным синодальным переводом, который в части Ветхого Завета у протестантов представлен в несколько усечённом виде, поскольку в данных изданиях отсутствуют так называемые неканонические книги. Синодальный перевод на русский язык книг Ветхого и Нового Завета осуществлён Русской Православной Церковью в ХIХ веке. Особого внимания заслуживает также Библия на церковнославянском языке, поскольку в части книг Ветхого Завета славянский текст в большей степени соотнесён с наиболее древним греческим переводом Священного Писания. Из современных изданий заслуживающим полного доверия следует назвать Новый Завет, выпущенный под редакцией архиепископа Кассиана (Безобразова). Можно пользоваться и протестантскими изданиями, включающими в себя синодальный перевод Библии, если не обращать внимания на предисловия, послесловия и примечания неправославного характера, которые в этих книгах могут оказаться. Несколько реже встречаются книги Ветхого и Нового Заветов в новых, не синодальных и вообще не церковных переводах. Как правило, качество этих пересказов таково, что лучше совсем не брать их в руки для чтения.
Просмотров: 568